民数记 32:1中文词וּמִקְנֶה牲畜רַב许多, 多הָיָה有לִבְנֵי儿子, 人רְאוּבֵן流便וְלִבְנֵי儿子, 人גָד迦得עָצוּם强大מְאֹד极度地, 非常地וַיִּרְאוּ看见אֶת的, (那)אֶרֶץ地יַעְזֵר雅谢וְאֶת的, (那)אֶרֶץ地גִּלְעָד基列וְהִנֵּה看哪הַמָּקוֹם地方מְקוֹם地方מִקְנֶֽה牲畜 民数记 32:2中文词וַיָּבֹאוּ来, 进בְנֵֽי儿子, 人גָד迦得וּבְנֵי儿子, 人רְאוּבֵן流便וַיֹּאמְרוּ说אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西וְאֶל到, 对אֶלְעָזָר以利亚撒הַכֹּהֵן祭司וְאֶל到, 对נְשִׂיאֵי首领, 王הָעֵדָה会众לֵאמֹֽר说 民数记 32:3中文词עֲטָרוֹת亚大录וְדִיבֹן底本וְיַעְזֵר雅谢וְנִמְרָה宁拉וְחֶשְׁבּוֹן希实本וְאֶלְעָלֵה以利亚利וּשְׂבָם西比玛וּנְבוֹ尼波וּבְעֹֽן比稳 民数记 32:4中文词הָאָרֶץ地אֲשֶׁר所, 那הִכָּה击杀, 杀了יְהוָה耶和华לִפְנֵי面前עֲדַת会众יִשְׂרָאֵל以色列אֶרֶץ地מִקְנֶה牲畜הִוא第三人称 单数וְלַֽעֲבָדֶיךָ仆人מִקְנֶֽה牲畜ס 民数记 32:5中文词וַיֹּאמְרוּ说אִם若, 倘若מָצָאנוּ找到, 到达חֵן恩בְּעֵינֶיךָ眼, 眼前יֻתַּן给אֶת的, (那)הָאָרֶץ地הַזֹּאת这לַעֲבָדֶיךָ仆人לַאֲחֻזָּה拥有物, 财产אַל不要, 不可תַּעֲבִרֵנוּ经过, 过去אֶת的, (那)הַיַּרְדֵּֽן约但河, 约但 民数记 32:6中文词וַיֹּאמֶר说מֹשֶׁה摩西לִבְנֵי儿子, 人גָד迦得וְלִבְנֵי儿子, 人רְאוּבֵן流便הַאַֽחֵיכֶם弟兄, 兄弟יָבֹאוּ来, 进לַמִּלְחָמָה争战, 打仗וְאַתֶּם你, 你们תֵּשְׁבוּ住פֹֽה在这里, 那 民数记 32:7中文词וְלָמָּה什么תנואון却阻止, 阻止אֶת的, (那)לֵב心, 心中בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列מֵֽעֲבֹר经过, 过去אֶל到, 对הָאָרֶץ地אֲשֶׁר所, 那נָתַן给לָהֶםיְהוָֽה耶和华 民数记 32:8中文词כֹּה如此עָשׂוּ行, 作אֲבֹתֵיכֶם父亲בְּשָׁלְחִי打发אֹתָם的, (那)מִקָּדֵשׁבַּרְנֵעַ加低斯巴尼亚לִרְאוֹת看见אֶת的, (那)הָאָֽרֶץ地 民数记 32:9中文词וַֽיַּעֲלוּ上去, 上升, 攀登עַד直到נַחַל河, 谷אֶשְׁכּוֹל以实各וַיִּרְאוּ看见אֶת的, (那)הָאָרֶץ地וַיָּנִיאוּ却阻止, 阻止אֶת的, (那)לֵב心, 心中בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列לְבִלְתִּי不בֹא来, 进אֶל到, 对הָאָרֶץ地אֲשֶׁר所, 那נָתַן给לָהֶםיְהוָֽה耶和华 民数记 32:10中文词וַיִּֽחַר发作אַף怒气יְהוָה耶和华בַּיּוֹם日הַהוּא第三人称 单数וַיִּשָּׁבַע起誓לֵאמֹֽר说 民数记 32:11中文词אִם若, 倘若יִרְאוּ看见הָאֲנָשִׁים人הָעֹלִים上去, 上升, 攀登מִמִּצְרַיִם埃及מִבֶּן儿子, 人עֶשְׂרִים二十שָׁנָה年, 岁וָמַעְלָה以外אֵת的, (那)הָאֲדָמָה地אֲשֶׁר所, 那נִשְׁבַּעְתִּי起誓לְאַבְרָהָם亚伯拉罕לְיִצְחָק以撒וּֽלְיַעֲקֹב雅各כִּי因为, 因לֹא不מִלְאוּ满, 充满אַחֲרָֽי后, 以后 民数记 32:12中文词בִּלְתִּי不כָּלֵב迦勒בֶּן儿子, 人יְפֻנֶּה耶孚尼הַקְּנִזִּי基尼洗族וִיהוֹשֻׁעַ约书亚בִּן儿子, 人נוּן嫩כִּי因为, 因מִלְאוּ满, 充满אַחֲרֵי后, 以后יְהוָֽה耶和华 民数记 32:13中文词וַיִּֽחַר发作אַף怒气יְהוָה耶和华בְּיִשְׂרָאֵל以色列וַיְנִעֵם摇בַּמִּדְבָּר旷野אַרְבָּעִים四十שָׁנָה年, 岁עַד直到תֹּם灭绝כָּל全, 所有的הַדּוֹר世世代代הָעֹשֶׂה行, 作הָרַע恶, 灾祸בְּעֵינֵי眼, 眼前יְהוָֽה耶和华 民数记 32:14中文词וְהִנֵּה看哪קַמְתֶּם起来, 就起来תַּחַת下, 接续他אֲבֹתֵיכֶם父亲תַּרְבּוּת增添אֲנָשִׁים人חַטָּאִים罪人לִסְפּוֹת扫除或是夺走עוֹד再עַל在, 上חֲרוֹן烈怒, 烈אַף怒气יְהוָה耶和华אֶל到, 对יִשְׂרָאֵֽל以色列 民数记 32:15中文词כִּי因为, 因תְשׁוּבֻן回מֵֽאַחֲרָיו后, 以后וְיָסַף再עוֹד再לְהַנִּיחוֹ休息בַּמִּדְבָּר旷野וְשִֽׁחַתֶּם毁灭לְכָל全, 所有的הָעָם百姓, 民הַזֶּֽה这ס 民数记 32:16中文词וַיִּגְּשׁוּ前来אֵלָיו到, 对וַיֹּאמְרוּ说גִּדְרֹת圈צֹאן羊נִבְנֶה建造לְמִקְנֵנוּ牲畜פֹּה在这里, 那וְעָרִים城, 城邑לְטַפֵּֽנוּ小孩, 孩子 民数记 32:17中文词וַאֲנַחְנוּ我们נֵחָלֵץ带着兵器, 带兵器חֻשִׁים求你快快, 急忙לִפְנֵי面前בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列עַד直到אֲשֶׁר所, 那אִם若, 倘若הֲבִֽיאֹנֻם来, 进אֶל到, 对מְקוֹמָם地方וְיָשַׁב住טַפֵּנוּ小孩, 孩子בְּעָרֵי城, 城邑הַמִּבְצָר坚固מִפְּנֵי面前יֹשְׁבֵי住הָאָֽרֶץ地 民数记 32:18中文词לֹא不נָשׁוּב回אֶל到, 对בָּתֵּינוּ家, 殿עַד直到הִתְנַחֵל承受בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列אִישׁ人נַחֲלָתֽוֹ产业, 业 民数记 32:19中文词כִּי因为, 因לֹא不נִנְחַל承受אִתָּם与, 和מֵעֵבֶר对面, 那边לַיַּרְדֵּן约但河, 约但וָהָלְאָה以后כִּי因为, 因בָאָה来, 进נַחֲלָתֵנוּ产业, 业אֵלֵינוּ到, 对מֵעֵבֶר对面, 那边הַיַּרְדֵּן约但河, 约但מִזְרָֽחָה东פ 民数记 32:20中文词וַיֹּאמֶר说אֲלֵיהֶם到, 对מֹשֶׁה摩西אִֽם若, 倘若תַּעֲשׂוּן行, 作אֶת的, (那)הַדָּבָר话, 事הַזֶּה这אִם若, 倘若תֵּחָֽלְצוּ带着兵器, 带兵器לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华לַמִּלְחָמָֽה争战, 打仗 民数记 32:21中文词וְעָבַר经过, 过去לָכֶםכָּל全, 所有的חָלוּץ带着兵器, 带兵器אֶת的, (那)הַיַּרְדֵּן约但河, 约但לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华עַד直到הוֹרִישׁוֹ占有, 继承, 剥夺אֶת的, (那)אֹיְבָיו仇敌מִפָּנָֽיו面前 民数记 32:22中文词וְנִכְבְּשָׁה制服, 使受奴役הָאָרֶץ地לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华וְאַחַר后, 以后תָּשֻׁבוּ回וִהְיִיתֶם有נְקִיִּים无辜, 无辜人מֵיְהוָה耶和华וּמִיִּשְׂרָאֵל以色列וְהָיְתָה有הָאָרֶץ地הַזֹּאת这לָכֶםלַאֲחֻזָּה拥有物, 财产לִפְנֵי面前יְהוָֽה耶和华 民数记 32:23中文词וְאִם若, 倘若לֹא不תַעֲשׂוּן行, 作כֵּן此, 以הִנֵּה看哪חֲטָאתֶם犯罪, 犯了罪לַיהוָה耶和华וּדְעוּ知道חַטַּאתְכֶם罪, 赎罪祭אֲשֶׁר所, 那תִּמְצָא找到, 到达אֶתְכֶֽם的, (那) 民数记 32:24中文词בְּנֽוּ建造לָכֶםעָרִים城, 城邑לְטַפְּכֶם小孩, 孩子וּגְדֵרֹת圈לְצֹנַאֲכֶם羊群, 羊וְהַיֹּצֵא出来מִפִּיכֶם口, 口中תַּעֲשֽׂוּ行, 作 民数记 32:25中文词וַיֹּאמֶר说בְּנֵי儿子, 人גָד迦得וּבְנֵי儿子, 人רְאוּבֵן流便אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西לֵאמֹר说עֲבָדֶיךָ仆人יַעֲשׂוּ行, 作כַּאֲשֶׁר所, 那אֲדֹנִי主人מְצַוֶּֽה吩咐 民数记 32:26中文词טַפֵּנוּ小孩, 孩子נָשֵׁינוּ妇人, 妻子, 女性מִקְנֵנוּ牲畜וְכָל全, 所有的בְּהֶמְתֵּנוּ牲畜יִֽהְיוּ有שָׁם在那里, 那里בְּעָרֵי城, 城邑הַגִּלְעָֽד基列 民数记 32:27中文词וַעֲבָדֶיךָ仆人יַֽעַבְרוּ经过, 过去כָּל全, 所有的חֲלוּץ带着兵器, 带兵器צָבָא万军之, 军队לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华לַמִּלְחָמָה争战, 打仗כַּאֲשֶׁר所, 那אֲדֹנִי主人דֹּבֵֽר说 民数记 32:28中文词וַיְצַו吩咐לָהֶםמֹשֶׁה摩西אֵת的, (那)אֶלְעָזָר以利亚撒הַכֹּהֵן祭司וְאֵת的, (那)יְהוֹשֻׁעַ约书亚בִּן儿子, 人נוּן嫩וְאֶת的, (那)רָאשֵׁי头, 头上אֲבוֹת父亲הַמַּטּוֹת支派לִבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵֽל以色列 民数记 32:29中文词וַיֹּאמֶר说מֹשֶׁה摩西אֲלֵהֶם到, 对אִם若, 倘若יַעַבְרוּ经过, 过去בְנֵי儿子, 人גָד迦得וּבְנֵי儿子, 人רְאוּבֵן流便אִתְּכֶם与, 和אֶֽת的, (那)הַיַּרְדֵּן约但河, 约但כָּל全, 所有的חָלוּץ带着兵器, 带兵器לַמִּלְחָמָה争战, 打仗לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华וְנִכְבְּשָׁה制服, 使受奴役הָאָרֶץ地לִפְנֵיכֶם面前וּנְתַתֶּם给לָהֶםאֶת的, (那)אֶרֶץ地הַגִּלְעָד基列לַאֲחֻזָּֽה拥有物, 财产 民数记 32:30中文词וְאִם若, 倘若לֹא不יַֽעַבְרוּ经过, 过去חֲלוּצִים带着兵器, 带兵器אִתְּכֶם与, 和וְנֹֽאחֲזוּ抓住בְתֹכְכֶם中בְּאֶרֶץ地כְּנָֽעַן迦南 民数记 32:31中文词וַיַּֽעֲנוּ回答, 回应בְנֵי儿子, 人גָד迦得וּבְנֵי儿子, 人רְאוּבֵן流便לֵאמֹר说אֵת的, (那)אֲשֶׁר所, 那דִּבֶּר说יְהוָה耶和华אֶל到, 对עֲבָדֶיךָ仆人כֵּן此, 以נַעֲשֶֽׂה行, 作 民数记 32:32中文词נַחְנוּ我们נַעֲבֹר经过, 过去חֲלוּצִים带着兵器, 带兵器לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华אֶרֶץ地כְּנָעַן迦南וְאִתָּנוּ与, 和אֲחֻזַּת拥有物, 财产נַחֲלָתֵנוּ产业, 业מֵעֵבֶר对面, 那边לַיַּרְדֵּֽן约但河, 约但 民数记 32:33中文词וַיִּתֵּן给לָהֶםמֹשֶׁה摩西לִבְנֵי儿子, 人גָד迦得וְלִבְנֵי儿子, 人רְאוּבֵן流便וְלַחֲצִי半שֵׁבֶט支派מְנַשֶּׁה玛拿西בֶן儿子, 人יוֹסֵף约瑟אֶת的, (那)מַמְלֶכֶת国סִיחֹן西宏מֶלֶךְ王הָֽאֱמֹרִי亚摩利人וְאֶת的, (那)מַמְלֶכֶת国עוֹג噩מֶלֶךְ王הַבָּשָׁן巴珊הָאָרֶץ地לְעָרֶיהָ城, 城邑בִּגְבֻלֹת地界, 境界עָרֵי城, 城邑הָאָרֶץ地סָבִֽיב四围, 周围 民数记 32:34中文词וַיִּבְנוּ建造בְנֵי儿子, 人גָד迦得אֶת的, (那)דִּיבֹן底本וְאֶת的, (那)עֲטָרֹת亚大录וְאֵת的, (那)עֲרֹעֵֽר亚罗珥 民数记 32:35中文词וְאֶת的, (那)עַטְרֹתשׁוֹפָן亚他录朔反וְאֶת的, (那)יַעְזֵר雅谢וְיָגְבֳּהָֽה约比哈 民数记 32:36中文词וְאֶת的, (那)בֵּיתנִמְרָה伯宁拉וְאֶת的, (那)בֵּיתהָרָן伯哈兰עָרֵי城, 城邑מִבְצָר坚固וְגִדְרֹת圈צֹֽאן羊 民数记 32:37中文词וּבְנֵי儿子, 人רְאוּבֵן流便בָּנוּ建造אֶת的, (那)חֶשְׁבּוֹן希实本וְאֶת的, (那)אֶלְעָלֵא以利亚利וְאֵת的, (那)קִרְיָתָֽיִם基列亭 民数记 32:38中文词וְאֶת的, (那)נְבוֹ尼波וְאֶת的, (那)בַּעַלמְעוֹן巴力免מֽוּסַבֹּת转, 环绕שֵׁם名וְאֶת的, (那)שִׂבְמָה西比玛וַיִּקְרְאוּ召唤, 朗读, 宣告בְשֵׁמֹת名אֶת的, (那)שְׁמוֹת名הֶעָרִים城, 城邑אֲשֶׁר所, 那בָּנֽוּ建造 民数记 32:39中文词וַיֵּלְכוּ去בְּנֵי儿子, 人מָכִיר玛吉בֶּן儿子, 人מְנַשֶּׁה玛拿西גִּלְעָדָה基列וַֽיִּלְכְּדֻהָ捕捉, 取得, 抓住וַיּוֹרֶשׁ占有, 继承, 剥夺אֶת的, (那)הָאֱמֹרִי亚摩利人אֲשֶׁר所, 那בָּֽהּ 民数记 32:40中文词וַיִּתֵּן给מֹשֶׁה摩西אֶת的, (那)הַגִּלְעָד基列לְמָכִיר玛吉בֶּן儿子, 人מְנַשֶּׁה玛拿西וַיֵּשֶׁב住בָּֽהּ 民数记 32:41中文词וְיָאִיר睚珥בֶּן儿子, 人מְנַשֶּׁה玛拿西הָלַךְ行, 走, 来וַיִּלְכֹּד捕捉, 取得, 抓住אֶת的, (那)חַוֺּתֵיהֶם村庄וַיִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告אֶתְהֶן的, (那)חַוֺּתיָאִֽיר哈倭特睚珥 民数记 32:42中文词וְנֹבַח挪巴הָלַךְ行, 走, 来וַיִּלְכֹּד捕捉, 取得, 抓住אֶת的, (那)קְנָת基纳וְאֶת的, (那)בְּנֹתֶיהָ女儿, 女子וַיִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告לָהנֹבַח挪巴בִּשְׁמֽוֹ名פ